Advising Global E-Learning Platform on scoping out multilingual translation tender text & AV content to achieve best use of the budget though a hybrid of AI and Human.
A global e-learning provider approached for guidance on how to scope out a large-scale localisation project involving both textual and audiovisual content in order to minimise the cost.
They needed to prepare accurate specifications and RFQs for translation vendors so I analysed their entire content library ā training modules, UI strings, voice-over scripts, and video materials ā and mapped out the optimal tender specification in order to identify where automation & AI such as Veed & Smartcat could safely reduce costs, and where human linguistic and cultural input remained essential.
š Delivered complete localisation scope & budget framework for an RFP
16
87
Case Study: Website Localisation Workflow Design for Invar Group with Smartcat + WPML Integration to Automate and Streamline the project.
A technology-driven logistics company needed a fast, scalable localisation solution to adapt their English website into Polish.
The ask was to eliminate manual text handling while ensuring consistent quality and cultural accuracy.
As a localisation consultant, I designed and implemented an integrated translation workflow using Smartcat and WPML (WordPress Multilingual Plugin). This enabled translators to work directly within the CMS in real time, with QA oversight and automatic content updates back to the live site ā significantly reducing turnaround time and human admin effort. Result: localisation cost saving of 40%.
18
98
Automating Multilingual KYC Translation & Certification Workflows with Zapier + Slack for a foreign exchnage broker
Client's compliance team handled daily KYC documents in foreign language, often requiring certified translations for regulatory approval. Managing these ad-hoc requests manually was costly, slow, and resource-intensive.
I designed and implemented an automated translation-and-certification workflow using Zapier, The new system instantly routed files for translation, logged every job for audit and tracked cost per end user ā all with minimal human involvement.
āļø Built an end-to-end automated workflow for certified translation
ā±ļø Reduced onboarding time for new clients to under 24 hours
š° Achieved a 90 % reduction in admin costs versus ad-hoc handling
š Workflow later replicated for other brokerage clients
19
104
Long-term localisation work for a global E-commerce brand Diamonds Factory (Luxury Retail) who expanded worldwide in just under 3 years.