Real-Time Transcription for International Regulatory Audits

Paulo Roldan

Provided real-time transcription and translation services between Spanish and English during international regulatory audits.
My transcription was viewed in real-time by a team of more than 50+ people, ensuring precise and clear communication across the conversation and the back room team (100 wpm, or words per minute).
Like this project

Posted Sep 8, 2024

Provided real-time Spanish-English transcription and translation for international audits, viewed by 50+ people, ensuring clear communication at 100 wpm.

Document Proofreading
Document Proofreading
Biomedical Industry Procedure Documentation
Biomedical Industry Procedure Documentation

Join 50k+ companies and 1M+ independents

Contra Logo

© 2025 Contra.Work Inc