English - Indonesian article Translator by salsabila dahniarEnglish - Indonesian article Translator by salsabila dahniar
English - Indonesian article Translatorsalsabila dahniar
Cover image for English - Indonesian article Translator
Fast respond

What's included

Language Translation Deliverable
The Language Translation Deliverable encompasses the complete and accurate translation of the specified documents from the source language to the target language. This deliverable includes: Translated Texts: The full translated content, ensuring it conveys the same meaning, tone, and context as the original document. The translation must be culturally appropriate and free from errors in grammar, syntax, and spelling. Glossary of Terms: A glossary detailing any specific terminology used in the document, including translations and definitions to maintain consistency throughout the text. Quality Assurance Report: A detailed report outlining the quality assurance processes undertaken, including proofreading and editing steps to ensure the accuracy and quality of the translation. Translator’s Notes: Any notes or comments from the translator regarding choices made during the translation process, cultural considerations, or any ambiguities found in the source text. Formatting: The translated document should retain the original formatting, including headings, bullet points, tables, and any other structural elements.
salsabila's other services
Starting at$5
Duration1 week
Tags
Grammarly
Translator
Service provided by
English - Indonesian article Translatorsalsabila dahniar
Starting at$5
Duration1 week
Tags
Grammarly
Translator
Cover image for English - Indonesian article Translator
Fast respond

What's included

Language Translation Deliverable
The Language Translation Deliverable encompasses the complete and accurate translation of the specified documents from the source language to the target language. This deliverable includes: Translated Texts: The full translated content, ensuring it conveys the same meaning, tone, and context as the original document. The translation must be culturally appropriate and free from errors in grammar, syntax, and spelling. Glossary of Terms: A glossary detailing any specific terminology used in the document, including translations and definitions to maintain consistency throughout the text. Quality Assurance Report: A detailed report outlining the quality assurance processes undertaken, including proofreading and editing steps to ensure the accuracy and quality of the translation. Translator’s Notes: Any notes or comments from the translator regarding choices made during the translation process, cultural considerations, or any ambiguities found in the source text. Formatting: The translated document should retain the original formatting, including headings, bullet points, tables, and any other structural elements.
salsabila's other services
$5