French Localization and Proofreading Services by Bérengère AgtFrench Localization and Proofreading Services by Bérengère Agt
French Localization and Proofreading ServicesBérengère Agt
Cover image for French Localization and Proofreading Services
I have extensive experience as a translator and proofreader. I've translated and proofread many websites,apps and ads in various fields (clothing, industry, sport, finance, lifestyle etc.). Beyond translating, I understand the importance of nuances to make texts suitable for French users.
My rates start at €0.03 per word for volumes exceeding 10,000 words, and €0.04 per word for smaller projects. I'm happy to tailor a quote to your specific needs. Please don't hesitate to reach out to discuss your project in more detail.

What's included

Effortless Translation: Use Your Favorite Translation Tool
I'm happy to use any tool you currently use. I have expertise in Crowdin and WeGlot but happy to discover new ones.
You'd rather use Word or Excel, all good
I'm comfortable using Excel or Word, and I can present revisions through the Review mode or by implementing a two-column structure. Your preference will dictate my approach.
Contact for pricing
Tags
Google Docs
Microsoft Word
Proofreader
Translator
Service provided by
Bérengère Agt Saint-Étienne, France
French Localization and Proofreading ServicesBérengère Agt
Contact for pricing
Tags
Google Docs
Microsoft Word
Proofreader
Translator
Cover image for French Localization and Proofreading Services
I have extensive experience as a translator and proofreader. I've translated and proofread many websites,apps and ads in various fields (clothing, industry, sport, finance, lifestyle etc.). Beyond translating, I understand the importance of nuances to make texts suitable for French users.
My rates start at €0.03 per word for volumes exceeding 10,000 words, and €0.04 per word for smaller projects. I'm happy to tailor a quote to your specific needs. Please don't hesitate to reach out to discuss your project in more detail.

What's included

Effortless Translation: Use Your Favorite Translation Tool
I'm happy to use any tool you currently use. I have expertise in Crowdin and WeGlot but happy to discover new ones.
You'd rather use Word or Excel, all good
I'm comfortable using Excel or Word, and I can present revisions through the Review mode or by implementing a two-column structure. Your preference will dictate my approach.
Contact for pricing