I specialise in human translation and localisation of communication across all Scandinavian cultures and languages. We are distinct entities, as is your choice of a translator who is both competent and understands each market, people and organisational culture. The choices and interpretation of culture and content that a translator makes are equally important to the overall quality of the translation. As per the ISO TP17100:2015 standard, I include personal notes to the agreed works to ensure optimal results.